網站首頁  > 新型肺炎疫情時期東方汽輪機致全體客戶和合作伙伴的一封信
新型肺炎疫情時期東方汽輪機致全體客戶和合作伙伴的一封信

尊敬的廣大客戶和合作伙伴:

當前,全國各地都打響了疫情防控阻擊戰。在這個特殊時刻,東方電氣集團東方汽輪機有限公司向您們致以誠摯的問候,祝愿大家攜手同心戰勝疫情,平安順遂度過非常時期。

東方汽輪機堅決貫徹落實習近平總書記重要指示精神,全面落實黨中央、國務院、集團公司和地方政府關于新型冠狀病毒感染的肺炎防控工作的各項部署,堅決把疫情防控工作作為當前最重要工作來抓,團結帶領全體干部職工聯防聯控,全面抓好疫情防控和生產經營工作,確保兩手抓、兩手硬、兩不誤。

雖然我們為充分保障職工群眾生命安全和身體健康,將正式復工時間推至2020年2月10日。但為做好項目履約和用戶服務,在假期中公司也早已開始組織員工通過電話、微信、郵件和視頻會等多種方式在家辦公,并圍繞重急項目從2月7日起陸續恢復加工生產,各項工作都在有計劃地推進落實。

正式復工在即,為了最大限度地將疫情對生產和服務的影響降到最低,積極響應廣大客戶的各項要求,東方汽輪機將采取多種有力措施,精心組織生產安排、項目執行和服務等工作。

竭盡所能,即時響應。在疫情防控期間,東方汽輪機相關業務部門將通過遠程辦公、移動辦公、視頻會議、電話、微信、郵箱等多種信息化手段,竭力保證設計技術、項目實施、服務等工作順利進行。我們履行“24小時服務”莊嚴承諾,相關業務人員保持手機、微信、郵箱全天候暢通。我們將在第一時間回應和處理您的需求。

排除萬難,精心組織。在做好疫情防控工作的同時,我們將加強組織、精心策劃,有序復工復產。針對每個項目將制定專項的措施和計劃,指定專人負責跟蹤、落實和管控。因中國各地、各國疫情管控原因,分包采購、制造見證、產品運輸、現場服務、外貿業務等工作會受到不同程度影響。我們將與有關各方積極協商解決,確保您的緊急需求得到滿足。

積極協作,共克時艱。我們將根據您的需要,針對國內外各地政府不同的疫情防控要求,安排人員提供必要的服務。對于確實無法派遣服務人員的情況,我們將通過遠程通信技術開展工作指導,保障工程施工正常進行。我們愿與您們一道努力,采取切實有效措施,竭盡全力滿足現場安裝調試需要,同時也保障您們和東汽職工的健康安全,望廣大客戶予以理解。

感謝廣大客戶一直以來的支持與信任,我們期待與您團結一心、同舟共濟、共克時艱。我們會以百倍努力有效組織推進各項工作,我們也堅信,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,一定能打贏疫情防控阻擊戰。

極具挑戰的冬天即將過去,滿懷希望的春天就要到來。讓我們一起,用信心與信任,守望春暖花開!

?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 東方電氣集團東方汽輪機有限公司
?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? 2020年2月8日


A letter from DTC to all customers and partners during the NCP outbreak

Dear customers and partners,

At present, all parts of the country are striving to the novel coronavirus pneumonia(NCP)outbreak prevention and control.On this special occasion, Dongfang Turbine Co., LTD would like to extend our sincere greetings to you and wish you all a peaceful and prosperous life.

DTC has resolutely implemented the important instructions spirit of General Secretary of the party, Xi, and fully implementedthe 2019-nCov prevention and control work, which is deployedfrom the party central committee and the state council, the DEC and local governments. It’s determined that the epidemic prevention and control work to be the most important work currently. All staffs are combined working on the epidemicprevention and control, as well as the production management, to make sure both aspects going well.

In order to ensure the safety and health of employees, we have postponed the official resumption of work to February 10th, 2020. However, in order to do a good job in project implementation and customer service, the company has already started to organize employees to work at home by phone, IM tool, email and video meeting during the holidays. Besides, the processing and production of the urgent projects have been resumed since February 7th, and all the work is being carried out in a planned way.

In order to minimize the impact of the outbreak on work, and to satisfy the requirements of the customers, the company will take a variety of powerful measures, to carefully organize production arrangements, project implementation and services.

1. Do our best and respond immediately. During the epidemic prevention and control period, remote office, mobile office, video conference, telephone, IMtool, mailbox and other information means will be used in relevant business departments of the company, to ensure the design&technical work, project production and implementation, services and other work going smoothly. We fulfill the solemn promise of "24-hour service", relevant business persons will keep mobile phones, WeChat, mailbox be accessed 24/7. We will respond to your request immediately.

2. Careful organization against all odds. While striving to the epidemic prevention and control,we will strengthen the organization and careful planning to resume production in an orderly manner.Specific measures and plans will be formulated for each project, and designated person will be responsible for project tracking, implementation and control.Due to the outbreak control policies in different parts of China and other countries, subcontracting procurement, manufacturing witness, product transportation and delivery, project site service and foreign trade business will be affected to different degrees. We will work with all parties concerned to ensure that your urgent needs are met.

3. Active cooperation to overcome the difficulties. According to your needs,we will arrange persons to provide necessary services dependingon the requirements of local governments at home and abroad for epidemic prevention and control. For the case that it is impossibleto dispatchservice persons, we will conduct work guidance through telecommunication technology to ensure the normal construction of the project. We are willing to work with you to take effective measures to meet the needs of on-site installation and commissioning, and at the same time to ensure the health and safety both of you and the staffsin DTC.

Thank you for your support and trust. We look forward to working with you to overcome the difficulties. We will make vigorous efforts to effectively organize and promote all work. We are confident that under the strong leadership of the CPC central committee with comrade Xi Jinping as the core, we will win the fight against the epidemic.

The chilly winter is coming to an end, and the hopeful spring is coming closer.Let us work together, with confidence and trust, to watch out for spring!

??????????????????????????????????????????????????????????????????? DongfangElectricDongFang Turbine Co.,Ltd
??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? February 8th, 2020
地址: 四川省德陽市高新技術產業園金沙江西路666號 郵編:618000 版權所有 東方汽輪機有限公司
蜀ICP備11001781號     川公網安備 51060302510686號
市場營銷中心[火電]:0838-2687485;[外貿]:0838-2687554;[核電燃機]:0838-2688352;傳真:0838-2687777
項目管理中心[技術服務]:0838-2687881;[燃機]:0838-2687519;[火電]:0838-2687503;
[核電]:0838-2687453;[客戶關系]:0838-2687598;傳真:0838-2687900、2687555 、2687457
電站服務事業部[備品配件]:0838-2687911;[技術改造]:0838-2687885;[通流改造]:0838-2687886;傳真:0838-2687902
工業透平事業部:0838-2687773、2687774;傳真:0838-2687775
轉載文章圖片等信息請申明出自本網
东软集团股吧